0 artículos en la cesta.

Los puentes de la traducción. Octavio Paz y la poesía francesa

Fabienne Bradu

Editado por: Universidad Veracruzana

18,00 €

En stock

Comprar
"La traduccion no ha sido un tema de primera importancia en la historia y en la teoria de la literatura. En el mejor de los casos, ha figurado de un modo marginal" asegura George Steiner. En la medida en que Steiner demuestra como la traduccion no es sino una variante de los multiples y complejos misterios que plantea la comprension del lenguaje, las traducciones de Paz no deberian considerarse como una parte marginal de su obra, sino como otra faceta de la misma, donde se actualiza su concepion central del lenguaje y de la creacion poetica en una praxis peculiar

ISBN: 9789703215416

Fecha Edición: 01/06/2004

Páginas: 236